2015年1月19日 星期一

이예린 Lee Yerin~그대의 우주 (您的宇宙/ Your Universe) 歌詞: 韓文/羅馬拼音/中英譯詞



Credit: SeungSu Yoo

제24회 유재하 음악경연대회

柳在夏是已故韓國創作歌手 1987年25歲那年在一場車禍中喪生 父親把他的收入成立「柳在夏音樂獎學金」舉行以發掘韓國音樂人的比賽. 이예린 Lee Yerin 是第24回柳在夏音樂大賽 優勝者之一 그대의우주/ 您的宇宙 是她的自彈自唱自作曲.

이예린 Lee Yerin~그대의 우주 (您的宇宙/ Your Universe) 歌詞: 韓文/中譯詞

조금은 불편한 공기 속에 有點局促的空氣中
여전히 흘러가는 이야기 依舊流走著的對話
그대의 차가운 한숨 속에 您冷冷的長嘆息中
어쩌면 멈춰버린 이야기 不知怎對話停止了
그대의 우주, 그대의 별 您的宇宙您的星星
외로운 그 안의 나 孤獨的他懷內的我
그대의 단어, 그대의 말 您的一言您的一語
흐릿해져 가는 속의 朦朧中我進入他懷
한참을 불안한 침묵 속에 久久不安的沉默中
결국엔 끝나버릴 이야기 最終會結束的談話
그대의 우주, 그대의 별 您的宇宙您的星星
외로운 그 안의 나 孤獨的他懷內的我
그대의 단어, 그대의 말 您的一言您的一語
흐릿해져 가는 그 속의 나 朦朧中我進入他懷
아~~~~~ 啊~~~~~
그대의 우주, 그대의 您的宇宙您的星星
외로운 그 안의 나 孤獨的他懷內的我
그대의 단어, 그대의 말 您的一言您的一語
흐릿해져 가는 그 속의 나 朦朧中我進入他懷

이예린 Lee Yerin~그대의 우주 (Your Universe) English Lyrics

A bit uncomfortable atmosphere
The dialogue continues to flow
Your deeply sign so cold
Somehow the dialogue stopped

Your universe  Your stars
I embraced into his lonely heart
Your single word  Your phrase
I am not sure but I entered his heart of hearts

Quite a while there is only uneasy silence
Eventually the conversation will be ended

Your universe  Your stars
I embraced into his lonely heart
Your single word  Your phrase
I am not sure but I entered his heart of hearts
Ah ~~~~~

Your universe  Your stars
I embraced into his lonely heart
Your single word  Your phrase

I am not sure but I entered his heart of hearts

이예린 Lee Yerin~그대의 우주 (您的宇宙/ Your Universe) 歌詞: 羅馬拼音

jo.geu.meun  bul.pyeo.nan  gong.gi  so.ge
yeon.jeo.ni  heur.reo.ga.neun  i.ya.gi
geu.dae.e  cha.ga.un  han.sum  so.ge
eo.jjeo.myeon  meom.chwo.beo.rin  i.ya.gi

geu.dae.e  u.ju  geu.dae.e  byeol
oe.ro.un  geu  a.ne  na
geu.dae.e  da.neo  geu.dae.e  mal
heu.ri.tae.jyeo  ga.neun  geu  so.ge  na

han.cha.meul  bu.ran.han  chim.mok  so.ge
gyeol.gu.gen  kkeun.na.beo.ril  i.ya.gi

geu.dae.e  u.ju  geu.dae.e  byeol
oe.ro.un  geu  a.ne  na
geu.dae.e  da.neo  geu.dae.e  mal
heu.ri.tae.jyeo  ga.neun  geu  so.ge  na
ah~~~~~

geu.dae.e  u.ju  geu.dae.e  byeol
oe.ro.un  geu  a.ne  na
geu.dae.e  da.neo  geu.dae.e  mal
heu.ri.tae.jyeo  ga.neun  geu  so.ge  na

韓文詞轉自www.music.daum.net

****Lyrics translated in Romanized/Chinese/English is my work for reference.*** Information taken away from this blog, please make sure to quote the source of borrowed material. Thank you!  
***羅馬拼音/中英譯詞僅用作參考***如要轉載網誌上的資料,敬請列明出處,謝謝!  

沒有留言:

張貼留言