Music lovers especially K-pop. All CNBLUE's lyrics in Korean, Japanese, English, Romanization or Cantonese from their debut album till latest 2nd Album "2gether" posted. CNBLUE的專輯由出度至最新正規二輯"2gether"所有歌詞包括韓文、日文、英文+羅馬拼音或粤語諧音全放上此日誌! 안녕하세요! お元気ですか。 !Hola a todos! me gusta la mùsica.
2013年1月8日 星期二
백지영白智榮 ~싫다 (HATE) 歌詞: 韓文、羅馬拼音
Credit: 1theK (원더케이)
韓文詞轉自www.music.daum.net
백지영白智榮 ~싫다 (HATE) 歌詞: 韓文
못됐다 어쩜 이렇게 아픈 상처만 남기고 떠나니
돌아서는 널 멍하니 잡지 못하고
사랑했던 지난 추억이 스쳐 지나간다
흐르는 눈물이 널 부른다
소중했던 기억들이 저 하늘에 번진다
싫다 니가 없는 나 싫다 내가 없는 너
꺼지는 불빛들 속에 난 아직 그 자리에 있다
싫다 바라는 내가 싫다 사랑한 내가
세상 모든 사랑도 잊혀 질 우리도
긴 한숨속에 조용히 눈을 감으니
들려오는 너의 목소리 이내 흩어진다
떨리는 가슴이 널 부른다
소중했던 기억들을 저 하늘에 던진다
싫다 니가 없는 나 싫다 내가 없는 너
꺼지는 불빛들 속에 난 아직 그 자리에 있다
싫다 바라는 내가 싫다 사랑한 내가
세상 모든 사랑도 잊혀 질 우리도
어떻게 내가 어떻게 너를 지울까
싫다 니가 없는 나 싫다 내가 없는 너
돌아오길 바라는 널 놓지 못하는 내가 싫다..
백지영白智榮 ~싫다 (HATE) 歌詞~羅馬拼音
mo.taet.tta eo.jjeom i.leo.ke a.peun sang.cheo.man nam.gi.go tteo.na.ni
do.la.seo.neun neol meong.ha.ni chap.ji mo.ta.go
sa.lang.haet.tteon ji.nan chu.eo.gi seu.cheo chi.na.gan.da
heu.leu.neun nun.mu.li neol bu.leun.da
so.jung.haet.tteon ki.eok.deu.li cheo ha.ne.le beon.jin.da
sil.ta ni.ga eop.neun na sil.ta nae.ga eop.neun neo
jjeo.ji.neun bul.bit.teul so.ge nan a.jik keu cha.li.e in.tta
sit.ta pa.la.neun nae.ga sil.ta sa.lang.han nae.ga
se.sang mo.deun sa.lang.do i.chyeo chil u.li.do
kin han.sum.so.ge cho.yong.hi nu.neul ka.meu.ni
deul.lyeo.o.neun neo.e mok.so.li i.nae heu.teo.jin.ta
tteol.li.neun ka.seu.mi neol bu.leun.ta
so.jung.haet.tteon ki.eok.deu.leul cheo ha.neu.le teon.jin.ta
sil.ta ni.ga eop.neun na sil.ta nae.ga eop.neun neo
kkeo.ji.neun bul.bit.deul so.ge nan a.jik keu cha.li.e in.tta
sil.ta pa.la.neun nae.ga sil.ta sa.lang.han nae.ga
se.sang mo.deun sa.lang.do i.chyeo chil u.li.do
eo.tteo.ke na.ga eo.tteo.ke neol.leul chi.ul.kka
sil.ta ni.ga eop.neun na sil.ta nae.ga eop.neun neo
du.la.o.gil pa.la.neun neol no.chi mo.ta.neun nae.ga sil.ta..
***Lyrics translated in Romanization is my work for reference.*** Information taken away from this blog, please make sure to quote the source of borrowed material. Thank you!
***羅馬拼音或粵音諧音僅用作參考***這網誌上的分亨資料我已盡力務求凖確。如要轉載網誌上的資料,敬請列明出處,謝謝!
沒有留言:
張貼留言