2015年9月16日 星期三

CNBLUE~발자국 (Footsteps/ 足跡) 歌詞: 韓文/羅馬拼音


CNBLUE~발자국 (Footsteps/ 足跡) 歌詞: 韓文

돌아갈 수도 없을 만큼 (없을 만큼)
멀리 와버렸나 (어디로 어디로 어디로 가는지)

낯선 이 길의 끝엔 무엇이 (무엇이)
날 기다리는지 (모르지 모르지 아무도 모르지)

눈부신 미래에 웃고 있을지
외로움 안고 울고 있을지 uh

이 길을 걷다 보면 수많은 발자국들이
나와 같은 마음으로 말없이 지나왔기에
끝없이 재촉하는 내 자신을 달래가며
먼 길을 걸어가네 오늘도

저 높은 언덕을 또다시 (또다시)
넘어야만 하나 (어디로 어디로 어디로 가는지)

난 어디쯤 왔나 여긴 어딘가
그 끝에 내가 닿을 수 있나 uh

이 길을 걷다 보면 수많은 발자국들이
나와 같은 마음으로 말없이 지나왔기에
끝없이 재촉하는 내 자신을 달래가며
먼 길을 걸어가네 오늘도

수많은 갈등 속에 방황도 하겠지만
오늘도 걸어가네 이 길을

반복된 일상 속에 지칠 때도 있지만
오늘도 걸어가네 이 길을

길을 걷다 보면 수많은 발자국이
또 나와 같은 마음으로
먼 길을 떠나네

CNBLUE~발자국 (Footsteps/ 足跡) 歌詞: 羅馬拼音

do.ra.gal su.do eop.sseul man.keum (eop.sseul man.keum)
meol.ri wa.beo.ryeon.na (eo.di.ro eo.di.ro eo.di.ro ga.neun.ji)

nat.sseon i.gi.re kkeu.ten mu.eo.si (mu.seo.si)
nal gi.da.ri.neun.ji (mo.reu.ji mo.reu.ji a.mu.do mo.reu.ji)

nun.bu.sin mi.rae.e ut.kko i.sseul.ji
oe.ro.um an.go ul.go i.ssul.ji uh

i.gi.reul geot.tta bo.myeon su.ma.neun bal.ja.guk.tteu.ri
na.wa ga.eun ma.eu.meu.ro ma.reop.ssi ji.na.wat.kki.e
kkeu.teop.ssi jae.cho.ka.neun nae ja.si.neul dal.rae.ga.meo
meom gi.reul geo.reo.ga.ne o.neul.do

jeo no.peun eon.deo.geul tto.da.si (tto.da.si)
neo.meo.ya.man ha.na (eo.di.ro eo.di.ro eo.di.ro ga.neun.ji)

nan eo.di.jjeum wan.na yeo.gin eo.din.ga
geu kkeu.te nae.ga da.eul su in.na uh

i.gi.reul geot.tta bo.myeon su.ma.neun bal.ja.guk.tteu.ri
na.wa ga.teun ma.eu.meu.ro ma.reop.ssi ji.na.wat.kki.e
kkeu.teop.ssi jae.cho.ka.neun nae ja.si.neul dal.rae.ga.meo
meon gi.reul geo.reo.ga.ne o.neul.do

su.ma.neun gal.deung so.ge bang.hwang.do ha.get.jji.man
o.neul.do geo.reo.ga.ne i.gi.reul

ban.bok.ttoen il.sang so.ge ji.chil ttae.do it.jji.man
o.neul.do geo.reo.ga.ne i.gi.reul

gi.reul geot.tta bo.myeon su.ma.neun bal.ja.gu.gi
tto na.wa ga.teun ma.eu.meu.ro
meom gi.reul tteo.na.ne

韓文詞轉 http://music.naver.com
  
***Lyrics translated in Romanized is my work for reference. Information taken away from this blog, please make sure to quote the source of borrowed material. Thank you!  
***羅馬拼音僅用作參考***如要轉載網誌上的資料,敬請列明出處,謝謝!  

沒有留言:

張貼留言