발매정보: 2013.10.08
Credit: KpopMarOST1
十月九日在MBC首播的水木劇, 메디컬탑팀/ Medical Top Team/ 醫療團隊. OST Part 1 有John Park 的불빛 (Fire light/ 火光). 權相佑、鄭麗媛、朱智勳、吳漣序、崔珉豪主演。這首曲是聽了一次就喜歡!
同時段也是首播的另一水木劇為SBS的 상속자들/ The Heirs/ 繼承者們 ,由李敏鎬、朴信惠、金宇彬、鄭秀晶、姜敏赫主演。
兩套也吸引我看, 我打算一晚看繼承者們 , 另一晚看Medical Top Team, 隔天看回有字幕版!首播已先看了繼承者們。 我的聽力還不行, 但還可以估到劇情。 這樣做也是為了練習聽力, 近來逼自己多看無字幕版, 感覺漸漸聽懂多一點了!
John Park~불빛 (Fire light/ 火光) 歌詞: 韓文/中譯
Look at the stars | 望着繁星 |
보이지 않아도 | 即使看不清 |
어김없이 밤엔 별이 뜨는 법 | 星星仍舊 晚間浮現 |
Look at the Sky | 仰望天空 |
앞이 캄캄해도 | 即使前面 有多黑暗 |
새벽이 지나면 원하지 않아도 | 即使不願 黎明過後 |
아침이 밝아 오는법 | 早晨仍舊 光明降臨 |
어둠에 가리워진 한줄기 뿐인 불빛 | 黑暗中隱藏著 唯一的火光 |
그건 너 | 那就是你 |
Look at the Way | 看看前方 |
길을 잃었어도 | 即使迷路 |
결국 기회는 또 돌아오는법 | 機會最終 仍舊再來 |
Look at the Sky | 仰望天空 |
앞이 캄캄해도 | 即使前面 有多黑暗 |
새벽이 지나면 원하지 않아도 | 即使不願 黎明過後 |
아침이 밝아 오는법 | 早晨仍舊 光明降臨 |
[어둠에 가리워진 한줄기 뿐인 불빛 | 黑暗中隱藏著 唯一的火光 |
내가 기다리던 Dreaming | 我一直期待著的夢 |
홀로 기다리던 날 따스히 감싼 사람 | 獨自期待著的我 溫暖地庇護我的人 |
그건 너]X2 | 那就是你 |
홀로 기다리던 날 따스히 감싼 사람 | 獨自期待著的我 溫暖地庇護我的人 |
그건 너 | 那就是你 |
John Park~불빛 (Fire light/ 火光) 歌詞: 羅馬拼音
Look at the stars
bo.i.ji a.na.do
eo.gi.meop.si ba.men byeo.li tteu.neun beop
Look at the Sky
a.pi kam.ka.mae.do
sae.byeo.gi ji.na.myeon wo.na.ji a.na.do
a.chi.mi bal.ga o.neun.beop
eo.du.me ka.li.wo.jin han.jul.gi ppu.ni pul.bit
keu.geon.neo
Look at the Way
ki.leul i.leo.sseo.do
kyeol.guk ki.hoe.neun tto to.la.o.neun.beop
Look at the Sky
a.pi kam.ka.mae.do
sae.byeo.gi ji.na.myeon wo.na.ji a.na.do
a.chi.mi bal.ga o.neun.beop
[eo.du.me ka.li.wo.jin han.jul.gi ppu.nin pul.bit
nae.ga ki.da.li.deon Dreaming
hol.lo ki.da.li.deon nal tta.seu.hi kam.ssan sa.lam
keu.geon.neo]X2
hol.lo ki.da.li.deon nal tta.seu.hi kam.ssan sa.lam
keu.geon.neo
****Lyrics translated in Romanization/Chinese is my work for reference.*** Information taken away from this blog, please make sure to quote the source of borrowed material. Thank you!
***中譯歌詞/羅馬拼音僅用作參考***如要轉載網誌上的資料,敬請列明出處,謝謝!
沒有留言:
張貼留言